2)第十七章法国间谍_重生苏联
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  得的话语,把置身于白日梦之中的安娜带回现实。

  安娜低着头,支支吾吾地回答道:“是……的。那又怎么样?这又没犯法。”

  “那你认识一个叫皮埃尔·雅莱的人吗?”

  “认……识。他应该是法国驻苏联大使馆的人。”

  彼得坐直了身,头微向前倾。用质问的语气追问道:“他表面是法国驻苏联领事馆的文员,但实际上,他是法国政府派来刺探我国情报的间谍。”

  安娜抬起头来,惊讶地说:“是吗?想不到他是这样的人!但这和我有什么关系?你们为什么要捉我?”

  “没错,他就是这样的人,他的工作主要是招募并联络一系列的线人,通过这些潜伏在党内的线人获取有关我国政府、党组织的情报,并经他传回法国。

  而根据我们所搜集到的线索,发现你在莫斯科的时候,经常和皮埃尔联系,有时还会交换一些信件、物件,你能解释一下吗?”

  “这代表什么?其实,他是我和生母之间的联络人。每次见到他的时候,我都会把写给母亲的信件、送给母亲的物件交给他,他会把母亲送给我的东西、信件交给我,仅此而已。没有交换任何的情报。”

  彼得举起一个信封,指着封皮上的字,审问道:“这是你的字迹吗?”

  安娜认真地打量着封皮上的字迹,说:“是我的。”

  彼得小心翼翼地从信封里掏出一张信纸,小心翼翼地把发黄,被折过无数次的信纸打开,认真地对比信纸和信封上的字迹。

  “罗曼诺娃同志,这封信是不是你写的?”

  彼得这样一问,使得安娜感到万分的无奈。她和那封信之间的距离有两米远,全身被牢牢地绑在一张固定、不可移动的椅子上,根本看不清信上的字迹。

  她不屑地笑了一下,笑容里略带大小姐脾气,说:“我怎么能看见信纸上的字迹?把它拿给我!”

  本来,彼得的语气和态度还是比较温和的。但听到安娜这样的话语,他的态度发生了不妙的转化。

  他站起身来,指着安娜,大声吼道:“安娜·罗曼诺娃!你当我是皇宫里的侍从吗?”

  安娜的请求也算合理,只是她的语气不太好,就像在和自己的侍从说话,吩咐小的做事那样。

  而作为负责审讯的内卫军上校,彼得根本不能接受自己的犯人说出这样的话,不能接受被当成下人般对待。

  幸好,安娜及时知道问题所在。为了避免眼前这位肥壮,看上粗鲁的内务部上校发火,她及时选择了道歉:“对不起,长官同志,我刚才的语气是差了点。请问您可以把那封信递给我,让我好好看看吗?”

  彼得做了几下深呼吸,好不容易才冷静下来。他小心翼翼地拿起桌面上的信件,放在审讯椅自带的“桌面”上,说:“看看这封信是不是你写的。”

  请收藏:https://m.pingguo9.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章